24 martie 2009
Zyxevewar
devreme pentru cea a copiilor,
dar niciodată inoportun pentru
cei care au ţinut în mână un...
Abecedar!
Get your own Box.net widget and share anywhere!
22 martie 2009
6 martie 2009
Textul întâlnirii din 5 martie
Noaptea obscură
de Ioan al Crucii
I.
În noaptea obscură
frământată de iubirea-nflăcărată.
O, fericită şansă!
Ieşii neobservată,
Pe când casa-mi era culcată.
II.
Sigură, în întuneric,
ieşii pe o scară secretă,
O, fericită şansă!
Ascunsă în întuneric.
Pe când casa-mi era culcată.
III.
În noaptea obscură
în taină, ca nimeni să mă vadă,
nu-ntrezăream nimic.
să mă ghidez,
n-aveam decât lumina inimii arzândă.
IV.
Aceasta mă ghida
mai sigur decât lumina zilei,
acolo unde mă aştepta
preiubitul meu.
La locul unde nimeni n-apărea.
V.
O, noapte ce-mi eşti călăuză,
O, noapte amabilă cum nu e aurora,
O, noapte ce-ai unit
iubitul cu iubita,
iar ea în el s-a transfomat!
VI.
Pe sânu-mi înflorit,
întreg doar pentru el păstrat,
el adormi
şi alintându-l
cu-n evantai de cedru-l răcoream.
VII
Când vântul pătrundea de prin crenel,
eu răsfirându-i părul,
cu a sa mâna blândă
gâtul mi-l rănea,
sinţindu-mă cu totul suspendată.
VIII.
Încremenită şi pierdută,
cu chipul înclinat pe Pre-Iubit,
totul se opri, abandonându-mă lui.
Lăsându-i toate grijile
între flori eu le-am uitat.
Pentru versiunea originală, plus italiană click aici iar pentru engleză aici.
P. S. Am pus explicaţiile de aseară în comentarii.